Tác phẩm văn học

Bài thơ Tiếng Anh tri ân thầy cô

bai tho tieng anh tri an thay co

4 bài thơ tiếng anh tri ân thầy cô

bai số 1: bài thơ tiếng anh tri ân thầy cô

the teacher

written by amelia jane

Do you remember when we met?

when I was just a kid.

and you told me,

“it’s ok, we’re all friends here.”

And he treated me like a normal child?

well, even if you don’t,

thank you, you mean a lot to me now.

Do you remember the first time I cried in front of you?

when times were hard for me.

and you told me,

“Okay, I’m here.”

and everything seemed a little better?

well, even if you forgot,

It made me who I am today.

Do you remember when you collapsed?

You couldn’t get by without your dad.

and I told you,

“it’s okay, I’m here for you.”

And did you put your mask back on?

because he had slipped that day and I saw,

The real you, scared and hidden.

Do you remember when I left you?

to move on to my next stage.

and you told me,

‘I will always be here for you’.

And we hugged and talked for hours?

You wanted me to follow my dreams,

and it helped me overcome my fear.

Do you remember when I became you?

and you stayed on the sidelines.

and I told you,

‘I’m here to continue’.

and dress like a proud father,

How did I take my first steps?

now it’s me remembering you,

while lying on the ground.

I will always remember your reassuring voice,

and be grateful for what I found.

lời dịch:

thầy tôi

tác giả amelia jane

nào cùng nhớ lần đầu tiên gặp gỡ

em – một đứa trẻ đầy bỡ ngỡ

mỉm môi cười thầy nhẹ nhàng nói khẽ

“nào cô bé, chúng ta làm bạn nhé”

và cứ thế, như bao học trò khác

thầy chỉ em từng phút từng ngày

thầy đã trở thành cả thế giới, cảm ơn!

nhớ lần đầu tiên em khóc nhè

vấp ngã đầu đời làm em gục ngã

mỉm môi cười thầy nhẹ nhàng nói khẽ

“nào cô bé, thầy bên cạnh rồi nhé”

rồi cứ thế, mọi khó khăn tan biến,

em bước tiếp dù đời con giông tố

sóng gió đã qua tạo nên em của ngày hôm nay.

thầy còn nhớ ngày tim thầy tan vỡ?

khúc mắc chuyện đời với người cha thân yêu

vẫn mỉm cười em nhẹ nhàng nói khẽ

“nào đừng lo, em bên thầy rồi nhé”

thầy nhìn em với với ánh mắt ngày xưa

và ngày đó, em biết thầy cũng thế

cũng sợ hãi và lẩn trốn như ai.

thầy with nhớ, ngày em rời xa mái trường?

Để bước tiếp with đường phía trước

vẫn mỉm cười, thầy nhẹ nhàng nói khẽ

thầy ở đây, vẫn trong tim em

Ấm áp những cái ôm, nhẹ nhàng từng lời nói

thầy khuyên em gạt mọi sự sợ hãi

Để theo đuổi ước mơ hằng ôm ấp

thầy nhớ chứ, ngày em trở thành cô giáo,

thầy nhẹ nhàng dựa ghế đá bên em

vẫn nụ vười và giọng nói ân cần

“thầy ở đây, để nhìn em tiếp bước”

thầy nhìn em với anh mắt tự hào

như cha mẹ nhìn con minh chập chững

và bây giờ đến phiên em tưởng nhớ

ngày thầy kính yêu yên nghỉ dưới đất sâu

lòng đất sau sao chôn được lời ân cần thầy căn dặn

Ơn thầy em xin mãi khắc ghi.

bai số 2: bài thơ tiếng anh tri ân thầy cô

teacher’s prayer

(james j. metcall)

I want to teach my children how to do it

to live this life on earth,

to face their struggles and conflicts

and improve its value.

not just a lesson from a book

or how rivers flow,

but how to choose the right path

wherever they go.

to understand the eternal truth

and distinguish good from evil,

and brings together all the beauty of

a flower and a song.

in case I help the world to grow

in wisdom and in grace,

then I’ll feel like I’ve won

and I’ve filled my place.

and so I ask for your guidance, god,

so I can do my part,

for character and confidence

and joy of heart.

bai số 3: bài thơ tiếng anh tri ân thầy cô

‘master’ – a word that takes me back to the beginning,

the start of my first day at school.

I squeezed my mother’s hand tightly.

I was afraid to let her go,

but suddenly someone took my other hand

and all my fear flew away because there was someone to understand.

he dried my tears and took me to class.

That’s when my grooming starts.

I understood that a teacher is the second mother or father I had,

so I’m still glad.

I’m glad I lived under his guidance.

They taught me everything, everything they had.

all the modals and values ​​I have are thanks to them.

in my growing life, they are the stem.

Like a tree, I have reached heights,

for my strength to gather.

teachers are my preachers,

They will live in my heart forever.

because they have given me the strength to make an effort.

They are my most precious treasure.

bai số 4: bài thơ tiếng anh tri ân thầy cô

I remember the times when you were there for me.

through my many tears you helped me to truly see

that you were always there for me.

you were close to me like a friend, there for me

until the end.

I will never forget you and things

you helped me.

My inspiration is you.

You were always there when I needed you.

now I will always have great memories of you

you would ask me, “how are you?”

I would say I’m fine

as tears begin to form in my eyes.

You always knew it wasn’t really right.

You’re someone I want to be like.

I found out who that person is; that person is you.

I hope you remember me throughout your days.

You have touched my heart in so many ways.

I look at you and I see a ray of sunshine

shining down on me.

I knew that God sent me one of his angels

when he sent you to me.

you help me get through everything,

He comes to save me every time I fall.

If I could say a word, it wouldn’t be

tell it all.

I’m so happy to have you with me.

You helped me really see what I couldn’t see.

You helped me find my true self.

you made me the beautiful person

was meant to be.

If I say goodbye to you, I’ll fall apart

because you have always been in my heart.

I don’t want to lose you.

You care about me and I care about you too.

I remember the day I met you and you met me.

It was really how it was meant to be.

You are someone close to my heart.

There I know we will never part.

bạn đang tìm kiếm những bản thơ tình there are và lãng mạn ể gửi tặng cho người yêu của mình, dù bạn đang yêu hare đã từng yêu thì việc ọc thưnh ềnh những lời thơ ngọt ngào, bay bổng, lúc mộng tưởng xa vời nhưng lúc lại gần với thực tại. hãy cùng tham khảo danh sách những bài thơ hay trên taimienphi.vn để lựa chọn cho mình những bài thơ hay và ý nghĩa nhất nhé.

ngoài ra, ể gửi gắm những mono qà ý nghĩa tới thầy cô của mình, các em Cóc có thể bổ sung giáo hay nhất hay phần lời tri ân 11/20 thầy cô tiếng anh, lời tri ân kỷ niệm 11/20 luôn là những lời chúc ý nghĩa nhất.

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button