Qua bài viết này mvatoi.com.vn xin chia sẻ với các bạn thông tin và kiến thức về Bài thơ tiếng anh ngắn hot nhất được tổng hợp bởi M & Tôi
tình yêu là một thứ tình cảm thiêng liêng mang đến cho người đã và đang yêu nhiều cung bậc cảm xúc. vì thế mà tình yêu đã trở thành đề tài được nhiều người sáng tác. NHữNG Bài thơ tình tiếng anh dưới đy là những bài thơ tình lãng mạn, chan chứa tình cảm, bạn có sử dụng bài thơ này ể thổ tì tình củm củm củm củm củm củm >
bai thơ tình hay nhất tiếng anh
bai thơ tình tiếng anh
bai thơ số 1:
“I would like to know
if there is a more effective one
form of torture
what to know every day
what are you whispering
the same sweet things
in his ear like you did
my…”
tạm dịch:
em sẽ muốn biết
nếu còn nhiều những âm hưởng
từ sự tra tấn
hơn là mỗi ngày phải nhận ra
những lời thì thầm anh nói
những lời ngọt ngào anh nói với người
cũng là những lời anh từng trao em.
bai thơ số 2:
If I die or go somewhere far away, I will write your name on each star so that people who look up can see how much you mean to me.
tạm dịch:
nếu tôi chết hoặc đi đâu đó xa, tôi sẽt vết tên của bạn lên mọi ngôi sao ể mọi người nhìn lên có cr thểy bạn có ý nghĩa gì với tôi.
bai thơ số 3:
If water were kisses, I send you the sea
If leaves were hugs, I’d send you a tree
If the night was love, I would send you the stars
but I can’t send you my heart because where are you.
tạm dịch:
nếu nước là những nụ hôn, tôi sẽ gửi cho bạn biển
nếu lá đã được ôm, tôi sẽ gửi cho bạn một cái cây
nếu là tình yêu, tôi sẽ gửi cho bạn các ngôi sao
nhưng tôi không thể gửi trái tim của tôi vì bạn đang ở đâu.
bai thơ số 4:
I hoped he loved me,
and he kissed me on the mouth,
but I’m like a wounded bird
that cannot reach the south.
because even though I know he loves me,
tonight my heart is sad;
his kiss wasn’t that wonderful
Like all the dreams I had.
tạm dịch:
Ước gì những tình cảm người trao
in trên đôi môi những ngọt ngào
nhưng em chỉ là đôi cánh nhỏ
nào dám mơ ngày vượt trời cao
bây giờ em đã hiểu tình cảm người trao
trằn trọc bao đêm buốt lạnh nhiều
hương vị tình người không tuyệt thế
như niềm mơ ước đã ôm theo.
bai thơ số 5:
I have the “i”
I have the “l”
I have the “o”
I have the “v”
I have the “e”, …
so can I have “u”?
tạm dịch:
anh có chữ “I”,
anh có chữ “l”
anh có chữ “or”
anh có chữ “v”
anh có chữ “e”
is there cho anh biết làm thế nào để có chữ “u”?
bài thơ tiếng anh hay nhất số 6:
“here i am
dreaming about the times
You hugged me tight against your chest
and life was a little less
complicated”
tạm dịch:
em ở đây
mơ về khoảng thời gian đó
khi anh ôm em thật chặt trong lồng ngực
và cuộc sống bỗng chốc vơi đi
những điều phức tạp.
bai thơ tiếng anh ngắn số 7:
remember me when I’m gone,
Gone away to the silent land;
when you can no longer hold my hand,
I don’t even turn around to leave but to stay.
remember me when there is no more day to day
You tell me about our future that you planned:
remember only me; you understand
then it will be too late to advise or pray.
but if you forget me for a while
and then remember, don’t worry:
in case the darkness and corruption go away
a vestige of the thoughts I once had,
better by far you should forget and smile
that you should remember and be sad
tạm dịch:
nhớ nghe em
ngày anh ra đi
Đi về nơi thẳm sâu yên lặng
khi mà em chẳng thể nắm tay anh thêm một lần nào nữa
nắm tay nới lỏng giữa vòng tỉnh mê
nhớ nhau từng bước đi về
nhớ lời xếp đặt lúc xưa hẹn hò
này em yêu
nhớ nghe anh
tính gì, cầu cũng không thành được đâu
chẳng may minh bỏ lỡ nhau
Đừng sầu tiếc quá thêm đau đớn lòng
mai đây khi nỗi nhớ vơi đi
there’s who đi em nhé tình xưa đôi mình
vui lên gạt hết niềm đau
giữ lại làm gì những giọt sầu trong tim.
bai thơ tiếng anh ngắn số 8:
when it hurts to look back
and you’re afraid to look forward
Look at your side, will I always be there for you?
tạm dịch:
khi nó đau để nhìn lại.
và bạn sợ nhìn về phía trước.
nhìn bên cạnh bạn tôi sẽ luôn ở đó cho bạn?
bai thơ tiếng anh ngắn số 9:
I dropped a tear in the ocean when someone finds it, I’ll stop loving you.
tạm dịch:
tôi rơi nước mắt trong đại dương khi ai đó phát hiện ra tôi sẽ ngừng yêu bạn.
bai thơ tiếng anh ngắn số 10:
My love for you is forever and never changes.
tạm dịch:
tình yêu của tôi dành cho bạn là mãi mãi và không bao giờ thay đổi.
nếu bạn chưa biết nói lời yêu thương, không biết bắt đầu từ đâu. THử GửI ếN NGườI ấYNG Bài Thơ Thơ Tiếng ANH TRên đây NHÉ, CHắC CHắN, NGườI ấY SẽM CảM NHậN và thấu hiểu ược tình cảa bạn dành cho ngườy ấ.
c cùng với bài thơ tình tiếng anh, taimienphi.vn còn tổng hợp những bài thơ hay nhất mọi thời ại giÚp các bạn ọc dàng ọc ưhợc. cảm nhận.
tình yêu luôn gắn liền với nỗi nhớ, chynh vì thế phần lớn những bài thơ về tình yêu luôn thể hi ược sự nhớ nhung và dòng cảm xuc trong lòng mỗi người. Ể Co những bài thơ về tình yêu there mình bài thơ there is nhất nhé.